Prevod od "tuo destino" do Srpski


Kako koristiti "tuo destino" u rečenicama:

Il tuo destino e il mio percorrono strade diverse.
Tvoja je sudbina drukèija od moje.
Se una volta ti avvii lungo la via dell'oscurità... per sempre dominerà il tuo destino.
Mraènom stranom jednom kad poðeš sudbinom vladaæe ti zauvek!
Il tuo destino è con me, Skywalker.
Tvoja sudbina je uz mene, Skajvoker.
Una volta intrapresa, la via oscura... per sempre dominerà il tuo destino.
Kada jednom kreneš stazom mraène strane, ona æe ti zauvijek gospodariti sudbinom.
Se non combatti... dovrai affrontare il tuo destino.
Ne budeš li se borio, upoznat æeš svoju sudbinu.
Ora, adempi al tuo destino... e prendi il posto di tuo padre al mio fianco.
Ispuni pretkazanje i zauzmi mjesto svoga oca uz mene.
Il tuo destino non è quello di tuo padre.
Ne znaèi da æe se ono što se dogodilo tvom ocu, dogoditi i tebi.
Il tuo destino dev'essere ancora scritto.
Твоја судбина тек треба да буде исписана.
Ma visto che é il tuo destino, te lo darò per $10.
Ali, pošto je to sudbina, dam ti ga za 10 dolara.
Non puoi sfuggire al tuo destino, Sharon.
Ne možeš se boriti protiv sudbine Šeron.
Sei il più anziano degli immortali ma non hai mai tentato di seguire il tuo destino.
Najstariji besmrtnik, a još nisi ispunio svoju sudbinu.
È il tuo destino, essere un Cavaliere dei Draghi.
Tvoja je sudbina biti Jahaè Zmajeva.
Il tuo destino è nelle mie mani.
Твоја судбина је у мојим рукама.
È, ed è sempre stato, il tuo destino.
To jeste i uvek je bila tvoja sudbina.
E' sempre stato questo il tuo destino.
Oduvek si morao da budeš ti.
Se cerchi un obiettivo che non è quello del tuo destino nuoterai sempre contro corrente.
Ако стремиш циљу који ти није судбина, увек ћеш пливати против струје.
Scopri qual è il tuo destino e il fiume ti ci porterà.
Сазнај шта ти је судбина и река ће те носити.
È fantastico che stai trovando il tuo destino e bla-bla-bla.
To je sjajno.To je super što pronalaziš svoju sudbinu i, bla, bla, šta god.
Finche' avrai al tuo fianco entrambi i Salvatore... il tuo destino sara' segnato.
Тако дуго док ћеш имати Салватора на свакој руци, проклета си.
Non importa, io so che il tuo destino non e' questo.
Ustvari baš me briga. Tvoj je život, nije moj...
Sei arrivato... ad affrontare il tuo destino.
Došao si... sad se suoèi sa svojom sudbinom.
Sapevo, dal momento in cui ho scoperto che eri una Dominatrice, che un giorno avrei riconosciuto il tuo destino.
Знала сам, од када смо по први пут открили да си ти господар, да ћу једнога дана схватити твоју судбину.
Se vieni in pace, diciamo cosi', altrimenti preparati a incontrare il tuo destino.
Ako dolaziš u miru, reci to, u suprotnom, spremi se za svoju pogibiju.
Ho detto: "Lorna, questo non e' il tuo destino".
Рекла сам "Лорна није ово твој тренутак.
Come sai, ho giurato di non darti mai informazioni che potrebbero alterare il tuo destino.
Kao što znate, zavjetovao sam se da vam nikad neæu dati informacije koje bi vam mogle promijeniti sudbinu.
Percy Jackson, il tuo destino è stato scritto molto tempo fa.
Persi Džeksone... tvoja sudbina je odavno ispisana.
Non avresti comunque potuto sfuggire al tuo destino.
Svejedno ne bi mogao umaknuti svojoj sudbini.
Ti sei mai chiesto perche' l'universo ti aiuta a compiere il tuo destino e allo stesso tempo da' a me la possibilita' di ostacolarti?
Јеси ли се питао зашто у свемиру постоје све те невоље? Неиспуњене судбине и сиромаштво?
Non mi serve il tuo permesso per decidere il tuo destino.
Ne treba mi tvoja dozvola da radim sa tobom šta hoæu.
Sensei, non conoscendo il tuo destino, Bumblebee ha preso il comando, nonostante la sua totale mancanza di disciplina guerriera.
Сенсеи, треба нам радијска тишина. Бамблби не поштује команде. Овај бандит не мисли о ничему и нема ратну дисциплину.
Fai attenzione, li' c'e' il tuo destino.
Vodi raèuna, tvoja sudbina je u pitanju.
Sai che è il tuo destino.
ZNAŠ DA TI JE TO SUDBINA.
Stronzate come: "Andrà tutto bene, il tuo destino è nelle tue mani, puoi controllare questo e quello..."
"To je sranje. Biæe u redu." "Možeš da kontrolišeš svoju sudbinu." "Može da kontrolišeš ovo, možeš ono."
E io so che vivro' abbastanza da vederti diventare una matriarca di successo perche' e' quello il tuo destino.
I znam da æu doživeti da vidim kako si izrasla u uspešnog matrijarha kakva si predodreðena da budeš.
E che mi dici del tuo destino?
А шта је са твојом судбином?
Le porte chiuse a chiave non faranno più parte del tuo destino.
Закључана врата ти неће више печатити судбину.
Sopraggiunge il tuo destino, o abitante del paese: arriva il tempo, è prossimo il giorno terribile e non di tripudio sui monti
Dodje jutro tebi, stanovniče zemaljski, dodje vreme, približi se dan, kad će biti polom, a ne jeka gorska.
0.38813495635986s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?